有奖纠错
| 划词

" Bon, maintenant, ça suffit, je t'ai dit que tu n'auras pas ce jouet !"

到现在为止,不要再闹经告诉过你不会给你那个玩具的!

评价该例句:好评差评指正

Jean : Je m’en fous. C’est bon, t’arrête maintenant. Ça suffit.

不管。好,你现在停下。够

评价该例句:好评差评指正

Ça suffit! Les enfants ont le droit d'apprendre sans avoir peur.

情况经到忍无可忍的地步——儿童有权在没有恐惧的情况下学习。

评价该例句:好评差评指正

Il me semble qu'il est temps que la communauté internationale dise « Ça suffit! ».

要说,现在是国际社会说“够!”

评价该例句:好评差评指正

Le moment n'est-il pas venu pour nous tous de dire au représentant palestinien aujourd'hui : « Ça suffit »?

难道们所有人今天不应对巴勒斯坦代表说“够”吗?

评价该例句:好评差评指正

Il y a deux ans, l'Assemblée générale a pris une décision courageuse et a déclaré avec force et d'une seule voix « ça suffit ».

两年前,会采取一个勇敢的步骤,用一个声音胆地说“不再发生”。

评价该例句:好评差评指正

Si quelqu'un aime une fleure qui n'existe qu'à un exemplaire dans les millions d'étoiles, ça suffit pour qu'il soit heureux quand il les regarde.

如果你爱上这无数中盛开的唯一花朵,只用凝望这些,就足以感到幸福。

评价该例句:好评差评指正

Si quelqu'un aime une fleur qui nexiste quà un exemplaire dans les millions et les millions détoiles, ça suffit pour quil soit heureux quand il les regarde.

如果有人钟爱著一朵独一无二的、盛开在浩瀚海里的花。那麽,当抬头仰望繁时,便会心满意足。

评价该例句:好评差评指正

Si quelqu’un aime une fleur qui n’existe qu’à un seul exemplaire dans les millions et les millions d’étoiles, ça suffit pour qu’il soit heureux quand il les regarde.

如果有人爱著一朵花,在千百万颗球中独特的一朵花,只要仰望就感到无比幸福。

评价该例句:好评差评指正

A mon avis, ça suffit d’ailleurs, lorsque l’on voit chez nous les gens ne s’embrassent pas, ils posent joue contre joue et font la bise en gobant de l’air !

看来,经足够. 在们自己的国家, 人们之间不再拥抱,互碰脸颊的动作还有, 但也只是吸着气发出‘啧’的声音. 从前那个吻面吻的那个响亮呀!

评价该例句:好评差评指正

Il est temps que l'ONU et les États du monde soient à la hauteur de leur promesse, « plus jamais ça », qu'ils disent : « ça suffit! », et qu'ils agissent maintenant pour défendre leurs valeurs fondamentales.

是时候,联合国和世界各国应该兑现其绝不许有再次的许诺,应该说“适可而止吧”,应该现在就行动起来,捍卫其基本价值观念。

评价该例句:好评差评指正

Le Réseau international de coordination pour la Palestine notamment, réuni à Bruxelles en août dernier, a lancé un plan d'action énergique et déterminé, intitulé « Soixante ans, ça suffit; arrêtez les expropriations; rapatriez les réfugiés ».

值得注意的是,今年8月在布鲁塞尔开会的巴勒斯坦问题国际协调网络发表一份坚定和有力的行动计划,标题是:“六十年太久;停止剥夺;让难民返回家园”。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil n'est-il pas tenu de dire que ça suffit et d'arrêter les assassinats et la destruction après le meurtre par Israël de plus de 3 000 enfants, femmes et personnes âgées parmi les civils palestiniens?

在以色列经杀害3 000多名儿童、妇女和老年巴勒斯坦平民之后,安理会难道没有责任说这样做经够,并制止杀戮和破坏行为?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


B,b, B., b. a. -ba, b.a., b.a.-ba, b.b.c., b.c.b.g., B.C.G., b.d., B.E.P.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 语法篇

Parce que si tu retiens juste ça, ben ça suffit pour ne pas te tromper.

因为如果你只记得这一点,那就足够,这样你就不会犯错

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Des médicaments et quelques piqûres, ça suffit.

吃些药,打几针就行

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Je paie pour moi et ça suffit !

我付我自己的,这就够

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Une minute à pleine puissance normalement ça suffit.

完全加热一分钟,通常这就足够

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Bon ça suffit, Jeanne, je vais aller me coucher.

“好吧,够,让娜,我要去。”

评价该例句:好评差评指正
芽 Germinal

Elle a raison, ça suffit… Fous le camp !

“她说得对,算… … 滚你的吧!”

评价该例句:好评差评指正
芽 Germinal

Du pain ! est-ce que ça suffit, imbéciles ?

就够吗,混蛋?”

评价该例句:好评差评指正
Petit Malabar

Lézard, ça suffit, on rentre. J'ai trop chaud.

蜥蜴,够,我们要回去。我太热

评价该例句:好评差评指正
Le Petit Nicolas 3D

Bon allez, mais ça suffit maintenant.

好的,够

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Ils prennent les débutants et tu chantes juste, ça suffit !

他们选的都是初学者,而你又刚好会唱歌,这就足够

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

Normalement, dans ces cas-là, une couche, ça suffit.

一般这种情况下尿布就够

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

La mère : Oh Lisa, ça suffit !

哦丽萨,够

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

C'est vrai. Mais ça suffit déjà.

是的,但足够

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Allez, ça suffit, la gym ! En place pour la photo ! Parfait.

,体操跳够!站好拍照!完美。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Avec cette règle-là, ça suffit largement pour 95 % des cas.

这个规则,这对于百分之95的情况已经足够

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Mais je ne mens pas, je vous assure! - Bon, ça suffit!

我真的不撒谎 真的 -够

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Faire que de la théorie ça ne suffit pas, bien évidemment.

只学习理论知识明显是不够的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ah, ça suffit, Dursley, espèce de vieux pruneau ! dit le géant.

“哦,住嘴,德思礼,你这个大傻瓜。”巨人说。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Papa, maman, j'en ai trouvé plein ! Est-ce que ça suffit ?

爸爸,妈妈,我发现很多!足够吗?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Ah oui, ça suffit ? Il n'a pas besoin de verser une somme minimale ?

啊好的,这样就够?他不需要至少存多少钱吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


b.p.nf., b.p.p., b.s., b.t., b.t.s., b.t.u., b.z.d., b/e, b/p, b/r,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接